Неточные совпадения
Наконец однажды на
бале у польского помещика, видя его предметом внимания всех дам, и особенно самой
хозяйки, бывшей со мною в связи, я сказал ему на ухо какую-то плоскую грубость.
Хозяйка дома с внутренней горестью смотрела на подлые вкусы своего мужа и уступала им так, как Людовик-Филипп в начале своего царствования, снисходя к своим избирателям, приглашал на
балы в Тюльери целые rez-de-chaussée [нижние этажи (фр.).] подтяжечных мастеров, москательных лавочников, башмачников и других почтенных граждан.
Автор дневника присутствовал на
балу, конечно, у своих друзей, прислуги, загримировав перед
балом в «блудуаре»
хозяйку дома применительно к новому освещению.
Вдруг — она очутится в лесу, вдруг — среди долины ровныя, вдруг — сделается
хозяйкой и матерью, вдруг — проникнется страстью к
балам и пикникам.
— У Устеньки, у моей
хозяйки,
бал, и вы приглашены.
Бал, то есть пирог и собрание девок.
В тот самый день, как Эльчанинов ехал к графу, у того назначен был
бал, на котором
хозяйкою должна была быть Клеопатра Николаевна. Пробило семь часов. Эльчанинов первый подъехал к графскому крыльцу.
Граф начал разговор о
бале, который намерен был дать и на котором Клеопатре Николаевне предстояло быть
хозяйкою.
—
Бал дает, сказывала
хозяйка… Меня звали служить; полтинник, говорят, дадут-с, — отвечал возившийся около чемодана Ванька.
Хозяйка и царица
бала, она была совсем обворожительна.
Появление его на этом
бале, внимание губернатора, любезность
хозяйки, тур мазурки, место за ужином, некоторые фразы и уменье держать себя в обществе и, наконец, этот особенный ореол «политического мученичества», яркий еще тогда по духу самого времени, — все это давало чувствовать проницательным славнобубенцам, что граф Северин-Маржецкий сразу занял одно из самых видных и почетных мест «в нашем захолустье», что он большая и настоящая сила.
Излишне говорить, как я была недовольна и ожидаемым
балом, и предстоящей мне ролью молодой
хозяйки, в чьи обязанности входило занимать всех этих барынь и барышень, которые должны были приехать из Гори, Тифлиса и Мцхета, пышно разряженных и надушенных так обильно и резко, что у меня всегда кружится голова.
Заиграла музыка. Граф открыл
бал полонезом с дочерью
хозяйки, затем с другой молодою. По какому-то странному ослеплению учитель не замечал дурного впечатления, произведенного им на своего посаженого отца, танцевал, веселился, перебегая с одного конца комнаты на другой и вполне высказывая беззаботность своего характера.
Молодая
хозяйка, ввиду траура, не могла никуда выезжать на праздниках, не могла и у себя устроить большого приема, а потому общее оживление, охватившее столицу перед рядом
балов и празднеств наступающих дней, не могло коснуться дома молодой «странной княжны».
Это вскоре и случилось, так как графиня Ратицына исполняла обязанности
хозяйки дома на
балу у своего вдовствующего отца.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно
хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее,
хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый
бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
Особенного на этих
балах было то, что не было хозяина и
хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти
балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13-ти и 14-ти-летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья.